Com per llegir un gris targeta italià. Exemple traduït

Que navegar en el mercat exterior i de la italiana, en particular

No cal portar un diccionari per llegir el gris de la targeta italià, els elements essencials són aquí per ajudar-lo a través de procediments administratius.

Per a gaudir plenament de la seva compra sense ser molestat per l'administració limitacions que segueixen, ens ajudarà a desxifrar les inscripcions de les tècniques que configuren el certificat de registre (IC) i l'italià. Per circular per la carretera, necessitareu el Llibret, també anomenada Carta di Circolazione, que és l'equivalent de la nostra gris-targeta francès. És una mena de targeta d'identitat de l'automòbil, amb totes les seves dades tècnics i administratius de la llista. Per la situació jurídica actual de la nou o usat vehicle, el Certificat de Propietat (Certificato di Proprietà), certificar que sou el propietari. Des de la cinquena part de octubre de, s'ha convertit en digital: l'accés i la visualització es fa en línia. Per a qualsevol automòbil nou o usat en cotxe, la Importació d'un cotxe a Itàlia es vehicula a través de la pertinença a la Unió Europea, de la qual es conserva el mateix camps per a tots els països europeus.

El certificat de registre d'Itàlia conté els mateixos estàndards com el de França.

Cal assenyalar que quan la lletra K té el seu camp totalment acabat, en altres paraules, quan hi ha més de dos dígits després de l'asterisc, no hi ha cap necessitat de fer una sol·licitud d'un Certificat Europeu de Compliment (C. Aquest document és obligatòria per a la inscripció a França d'un vehicle d'un país membre. Podeu veure les similituds entre el text en italià i francès, gràcies a la comparativa exemples a continuació.